网页无法加载
翻页 夜间
叙乐文学>竞技网游>谁为他们辩护 > 018 相互矛盾
    018相互矛盾

    理查德辛辛苦苦从证物房里夺走了信函并且将其销毁,他当然不能让信函的部分信息泄露,可是就从保罗供述的部分内容来看,似乎他就没有打算要将信函的内容全部公布,不过他仍然要消除公众对于信函的疑虑。

    理查德:保罗先生,请问你是什么职业的呢?

    莫妮卡直接翻白眼,她知道这个家伙就是在明知故问。

    保罗:英国的刑事独立检察官。

    理查德:毕业于哪个法律学院?

    保罗:林肯法律学院。

    理查德:不知道为什么,我总感觉你很眼熟,可是我们从来没有见过,你能解释这个奇怪的现象吗?

    保罗:当然,我当然可以。我们见面的地方应该就是法庭,也就是这里。

    理查德:噢,认真看这个案件的一些材料,你也是负责这个案件的其中一个检察官,为什么你会成为证人坐在这里呢?

    保罗:因为我做事的态度不够端正,而且总是违反规定,所以我被驱逐出境,无法再负责该案件的起诉工作。当然,在那之前,我仍然只是负责提供宝贵的意见,别的没有。我的存在则显得一点也不重要。

    理查德:当你负责这个案件的起诉工作的时候,你是不是很渴望将我当事人入罪。

    保罗:我说了,我只是负责提供宝贵的意见……噢,不,不能算是宝贵,全是意见。

    理查德:你只需要回答我,是或者不是。保罗:是的。每一个检察官都渴望将被告入罪,这恰巧就是我们的工作,有什么问题吗?

    理查德:入罪可以,但是必须按照合法的程序来。除了你之外,还有谁读过那些信函?

    保罗:我相信没有。

    理查德:难道说,整个检察官队伍里,只有你在认真对待?

    保罗:不,我只是喜欢提前做好准备,阅读了所有的材料。

    理查德:既然没有人看过信函的内容,而你又说自己读过了这些材料。也就是说,无论你怎么编造谎言,都没有人可以证明真假。

    保罗:我没有编造谎言,我说的全是事实!

    理查德:是的,你的确没有说谎,除了一件事,你这一边被驱逐,那一边就成为了控方证人,时间上太过于巧合了,不是吗?

    保罗:没有办法,证物被盗走,我们失去了很重要的证物,可是我的确读过那些材料,只有我可以将那些材料的内容复述一遍。

    理查德:因为你们弄丢了证物,自知处于下风,对于整个起诉的工作很不乐观,因此你们非常不甘心,想要站稳立场,所以就计划让你当控方证人?检察官,起诉工作不是这样做的。当目的变得十分强烈而又不得不做的时候,情况就会变得复杂。你很肯定你自己有过目不忘的本领?记得那么清楚,还是说部分内容只是你想让陪审团听到的,而且是对本次的起诉工作绝对有利的?

    保罗哑口无言,一时之间竟然想不到别的理由去反驳他,但是很显然,法官的立场动摇了,他也看得出控方的鱼死网破的举动。