“可别在明天。”他说,“在这儿正好过个周末,然后再回去。”
“这里太冷了。我有生以来从未这么冷过,我没有准备御寒的衣服。”
“我们会关照的。今晚我们可以离开这里去墨西哥的阿卡普尔科岛。那儿暖和。”
“这么晚,还有飞机吗?“她问。
“飞机什么时候都有。
“真是好极了。”她笑着说,“另外,我不知道怎样才能保证和旧金山取得联系。那些墨西哥飞机,你是知道的。
一切都包在我身上。”他信心十足地说,“你还有什么可说?”
她疑虑重重地望着他:“我也不知道还有什么可说。我没有把握。”
“关于哪方面?”
你为什么这样做。你对我还不了解。”
“这样做就能更好地了解你。”
她看着他的眼睛:“你会从中得到什么好处呢?”
他平静地凝视着她:“欢乐。”
“就这些?没什么别的?”
这还不够吗?“他大声笑着,我可不是色情狂,如果你那样认为,可就大错特错了。你根本没有必要因为我而担心。”“可是我连你的名字还不知迫”
“我们可以把这件事定下来了。他从钱包中取出一张名片,交给了她。
她低头看着名片:“贝瑞·阿尔·费伊,MEDIA股份有限公司,华尔街70号,纽约,“她大声念着。“MEDIA——什么意思?”
“那是我公司的名称。”他说,“中东开发投资机构。”“你不是美国人?”
“嗯。你认为我是吗?”
“我以为你是犹太人。”她说。
“为什么?”
“不知道。我从你样子上猜的。”
“很多人都做了相同的错误判断。”他安然自得地说,“我是阿拉伯人。
她一声不叽,又看着那张名片。